Creative Commons License
This work is licensed under a
Creative Commons License


Get Firefox!

Valid HTML 4.01!
  Noticias  NOTICIAS 

 

03-12-2006
Nuevos libros de Benito Lertxundi   Euskera Español
 


Se acaban de publicar dos nuevos libros de Benito Lertxundi: la biografía escrita por Álvaro Feito y un cancionero con sus 50 canciones más conocidas.

Benito Lertxundi "El Bardo de Orio": Confesiones y testimonios.

Liburua azala
 
Liburua atzeko azala
 
Liburua atzeko azala
1.7 MB
 
1.7 MB
 
333 KB

La biografía Benito Lertxundi "El Bardo de Orio": Confesiones y testimonios es una edición extraordinaria que conmemora los 40 años de carrera artística de Benito Lertxundi. Esta editada por Ediciones La Voz del Folk.

Consta de 472 páginas y es un recorrido por la carrera artística del cantante oriotarra, desde sus inicios en la canción en 1965 hasta finales del pasado año, 2005, que se complementa con un extenso documento fotográfico (más de cien fotografías) de las diferentes épocas del cantautor vasco.

Partitura
 
Diska azalpena
312 KB
 
511 KB

El autor no olvida el perfil humano de Benito Lertxundi, que queda perfectamente definido: su infancia, adolescencia, sus primeros pasos en los festivales de la canción vasca, y los diferentes avatares sociales, culturales, de una carrera artística única que ha enriquecido el acervo musical y cultural vasco.

El libro contiene, además, las partituras de sus 50 canciones más conocidas.

El autor del libro es el periodista ÁLVARO FEITO, crítico musical y cinematográfico, autor de diversas biografías de artistas como Joan Baez, Alan Stivell y Dire Straits.

Benito Lertxundi: Cancionero - Zergatik utzi kantatzeari?

Liburua azala
 
Liburua atzeko azala
955 KB
 
230 KB

El cancionero, que lleva por título Zergatik utzi kantatzeari? ("¿Por qué dejar de cantar?"), contiene las partituras de 50 de las canciones más conocidas del cantautor vasco. Los textos de las canciones van en euskera y castellano.

   Más información: PDF Nota de prensa - La Voz del Folk (PDF - 22KB)


16-11-2006
Día Internacional del Euskara  euskara Español English 
 
Euskararen Nazioarteko Eguna

Eusko Ikaskuntza convoca a la edición 2006 del Día Internacional del Euskara (3 de Diciembre). En esta edición se suma a la propuesta el cantautor Benito Lertxundi con una canción expresamente compuesta para esta celebración y que se puede bajar en formato MP3 desde Euskomedia
 
         - Canción en formato MP3 (2.62 MB)
         - Canción en formato Real Audio abestia
         - Página web con el video en formato Real Audio


Letras en euskara / vasco
(traducción del euskara / vasco )
Euskara giza ondarea da:
komunikazio eta batasunerako tresna.
Elkar ulertu eta giza helburu gorenera
heltzeko beharrezko baliabidea.
 
La lengua vasca es parte de la herencia humana:
una herramienta para la comunicación y la unidad.
Un recurso necesario para entenderse y
para alcanzar el ideal humano más alto.
 
Hizkuntzak leuntzen du animalia eta
gizon bilakatzen.
Berak bideratzen elkar laguntza giza
mailan gauzatzeko.
Zentzu horretan hedatzen da herri bakoitzaren beharretara.
 
La lengua perfecciona al animal y
le convierte en humano.
Encamina la ayuda mutua
para hacerla realidad a nivel humano.
En este sentido se extiende a
las necesidades de cada pueblo.
 
Hizkuntza ispilu leiala da,
non kondairan zehar, herri baten
baldintza sozialak isladatzen diren.
 
La lengua es un espejo fiel,
en el que se reflejan a través de la historia
las condiciones sociales de un pueblo.
 
Hizkuntzak jakinarazten dio belaunaldi bakoitzari oinarrizko kultura guztia.
 
La lengua enseña a cada generación
toda la cultura básica.
 
Bere hizkuntzarekin hautsi duen herriak tradizioa du errausten eta arima epeltzen.
 
El pueblo que rompe con su lengua es un pueblo que destruye su tradición y debilita su alma.
 
Hizkuntzak bere baitan, herri baten
mundua ulertzeko era gordetzen du,
herritarrek hitzegiten dutenean.
 
La lengua encierra en sí mismo la manera
que tiene un pueblo de entender el mundo,
cuando sus ciudadanos hablan.
 
Euskara, gure hizkuntza, giza ondarea da.
 
El euskara, nuestra lengua, es parte del legado de la humanidad.
 

El Día Internacional del Euskara (ENE - Euskararen Nazioarteko Eguna) fue una iniciativa surgida del seno de Eusko Ikaskuntza-Sociedad de Estudios Vascos el año 1948. Entonces se determinó la fecha del 3 de diciembre para su celebración "no solamente en las capitales, ciudades, aldeas de Euskal Herria, sino también allá donde existan colectividades vascas, próximas o alejadas del País natal".

A la edición de 2006 se suma el cantautor Benito Lertxundi con una canción expresamente compuesta para esta celebración. Mediante la misma, se quiere invitar a vascos y vascófilos de todo el mundo a sumar su apoyo al euskara.

   Más información: Euskomedia // Eusko Ikaskuntza // EuskoSare


28-05-2006
Entrevista con Benito en el periódico El Correo  Español
 

En una entrevista de Mayo, "el cantautor oriotarra se confiesa una persona «con bastante 'mala leche' y que se preocupa por las cosas que le rodean, que no dejan de sorpenderle»."

En relación al proceso de paz, cuando todavía no lleva mucho tiempo de alto el fugo, Benito muestra su temor y advierte:

"Se habla de que la paz es el objetivo, y la paz siempre es la consecuencia de algo."

   Más información: El Correo


07-04-2006
250 partituras de canciones vascas, en la web didáctica Aho bete kanta  Euskera Español
 

La página web Aho bete kanta ha puesto 250 partituras de canciones vascas, incluyendo 6 de Benito Lertxundi. Hemos incluido los enlaces en la sección de Partituras. Esta página web --y el libro-DVD, que será repartido en las escuelas de música de Euskal Herria-- han sido impulsados por Euskal Herriko Musika Eskolen Elkartea y el colectivo Arteola, con la colaboración del departamento de Educación del Gobierno Vasco. Ambos formatos son principalmente educativos, y están dirigidos tanto a las escuelas de música como a estudiantes y amantes de la música en general. Su objetivo es enriquecer el material didáctico de las escuelas de música de Euskal Herria, abriendo sus puertas a la enseñanza no sólo de música clásica o tradicional, sino también de música popular y canciones modernas euskaldunes.

   Más información: euskalkultura.com


09-10-2005
Ya a la venta el nuevo disco  Euskera Español English Française
 

40 urtez ikasten egonak - Zuzenean  
 
40 urtez ikasten egonak - Zuzenean

Ya ha salido el nuevo disco doble "40 urtez ikasten egonak - Zuzenean" (40 años aprendiendo - En directo). La editorial Elkar envió una nota de prensa a los medios de comunicación anunciando el lanzamiento del último disco y convocando a la presentación especial el 13 de Octubre.El nuevo disco doble, grabado en el Teatro Liceo de Gernika (03-03-2005) y en la sala Leidor de Tolosa (11-03-2005) con su grupo de músicos habituales (Juantxo Zeberio, Pello Ramirez, Angel Unzu, Olatz Zugasti, Fernando Ederra, Kutxo Otxoa y Jose Mari Irastorza, entro otros). En el CD se hace un repaso exhaustivo a su larga trayectoria de 40 años en el que se incluyen dos nuevas canciones: "Itsasoari begira" y la canción de Olatz Zugasti "Itoitz". Ya es posible adquirirlo en las tiendas del grupo Megadenda y en la web Megadenda. Precio: 20,10 €

  Más información: Elkar Argitaletxea // Megadenda // Gin&Tonik


04-06-2005
Presentación del nuevo disco de Benito, junto con Laboa, Urdangarin y Berzaitz  Euskera Español English Française
 

EITB24.com Benito Lertxundi publicará a mediados de octubre el disco Zuzenean - 40 urtez ikasten egonak que recogerá en un doble disco dos conciertos ofrecidos por el oriotarra en Gernika y Tolosa. En este proyecto colabora la banda que le acompaña habitualmente, formada por Pello Ramírez, Anjel Unzu y Olatz Zugasti, entre otros. El disco contiene dos nuevas canciones: "Itoitz" e "Itsasoari Begira".

  Más información: EITB24.com // Editorial Elkar


04-06-2005
Nuevo libro de Álvaro Feito   Euskera Español English Française
 

Con el título Benito Lertxundi - El Bardo de Orio ha publicado Ediciones La Voz del Folk el libro sobre la biografía de BL. Cuenta con 250 hojas, lleno de confesiones, testimonios de personas cercanas, artículos de periódicos y revistas, y una ingente cantidad de fotografías en blanco y negro y color. Al final cuenta con una completa sección que recoge la discografía en EP, discos LP y CD-s. Creemos que estará disponible en la mayoría de las librerías, aunque ya es posible comprarlo por Internet en la web de Megadenda.


Desde aquí agradecer a José de la Fuente, editor del libro, que nos ha hecho llegar un ejemplar.
Muchas gracias! Eskerrik asko!

  Más información: ISBN: 84-609-3139-0 // Precio: 22,00 €


29-03-2005
Nuevo disco en directo "Zuzenean"   Euskera Español English Française
 

Poco a poco las piezas van encajando y los rumores dando paso a los hechos. Hemos recopilado diversa información que nos lleva a pensar que este año tendremos un nuevo disco de Benito. El primer dato lo vimos en el concierto de Kafe Antzokia de Bilbao en Diciembre y en Enero en el Baluarte de Pamplona, donde interpretó un par de canciones inéditas. El diario Gara se hizo eco de la noticia:

Asimismo, durante el mes de Diciembre se publicó una entrevista en Gara en el que expresaba su actitud favorable a grabar un disco en directo durante el mes de Marzo.

Zuzeneko diskoa martxoan grabatuko du
Ez da Benito Lertxundi zuzeneko diskoen zalea. Emanaldi bateko une zehatz batean sortzen den bat-bateko komunikazioa disko batean jasotzea oso zaila dela uste du, ia ezinezkoa. «Badira hala ere zuzeneko disko onak». Horregatik, beti jarri ditu erreparoak zuzeneko disko bat grabatzea proposatu dioten bakoitzean. Baina azkenean amore eman du eta datorren martxoan grabatuko du zuzeneko lana, hiruzpalau kontzertutan. Aldi berean kantu berriak egiten ari da, baina mantso. «Gero eta gehiago kostatzen zait kantu bat ontzat ematea. Aurrekoan bat egin nuen, nahiko arin atera zen, eta gustatu zitzaidan, baina jada ez».

Por último, parece ser que ya han comenzado con las grabaciones. Al parecer, ya lo han hecho en la sala Leidor de Tolosa (11 de Marzo) y en el mismo sentido informa la revista municipal de Leioa para el próximo concierto el 22 de Abril: "Frontoi, kiroldegi eta auditorioetan gora eta behera ibili ondoren, 2005ean zuzeneko lehen diskoa argitaratuko du. Disko bikoitza da “Zuzenean”. 20tik gora abesti biltzen ditu, eta barnean luxuzko liburuxka luze-zabala du."Con todo esto, pensamos que tendremos un nuevo disco, doble, grabado en directo y con nuevas canciones. ¿Alguien da más? Sí, incluirá un largo libreto de lujo en el interior. En cuanto a las fechas todavía no sabemos nada, pero conociendo a la editorial Elkar, lo más probable es que lo retrasen por razones de márketing hasta la feria de Durango en Diciembre.

  Más información:  Gara egunkaria / :: Kultur Leioa :: / PDF de la revista municipal de Leioa


20-03-2005
Actualización de las páginas al estándar HTML de la W3C   Euskera Español English Française
 

Poco a poco estamos consiguiendo actualizar el código HTML de las páginas web y hacerlo compatible con las directrices de la World Wide Web Consortium-en (W3C). Esto permitirá disfrutar de la web con cualquier navegador además del Internet Explorer, incluyendo Opera, Safari, Konqueror o Firefox. Nosotros recomendamos éste último por su seguridad, rapidez y opciones, incluyendo las famosas extensiones. Se trata además de software libre de código abierto... ¿a qué esperas? Pincha el link y empieza a bajarlo!

Valid HTML 4.01!
This page is valid HTML 4.01!
Get Firefox
Mozilla Firefox recommended

  Más información: World Wide Web Consortium


22-10-2004
Todos sus primeros discos remasterizados y en formato especial  Euskera Español English Française
 

Noticia en la página web de la casa editorial Elkar:

BENITO LERTXUNDI
Todos sus primeros discos remasterizados y en formato especial

Este otoño se presentarán todos los primeros discos de Benito Lertxundi remasterizados y en un formato especial recuperando (en el caso de Zuberoa y Altabizkar) canciones que no habían sido incluidas en la primera edición de CD. Los discos a presentar son los siguientes: “Ez dok amairu”, “Oro laino mehe batek”, “…eta maita herria ükan dezadan plazera”, “Zuberoa”, “Altabizkar”, “Pazko gaierdi ondua”, “Mauleko bidean”, “Gaueko ele isilen balada” e “Hitaz oroit”.
Fecha de edición: noviembre.

   Más información: Editorial Elkar


04-10-2004
Kilometroak 2004 - Orio-Zarautz Euskera Español English
 
Benito KmK2004 - Foto Deia Benito Lertxundi, encargado de cortar la cinta inaugural con la ayuda de su hija Gratxina, alumna de la ikastola de la localidad pesquera, se mostraba emocionado y un poco nervioso - «porque estas cosas no se hacen todos los días»-. La fiesta, al menos de forma oficial, arrancó en Orio a las nueve y media de la mañana.
   Más información: En los siguientes links de los periódicos:
         - Berria Euskera
         - Deia / Argazkia (fotografía escaneada del Deia) Euskera
         - Gara / Gara (noticia publicada el 29 de Septiembre) Español
         - Diario Vasco / El Correo Español
         - Eitb24.com: Euskara / Español / Inglés Euskera Español English

01-10-2004
Con la intención de grabar un disco en directo Euskera  
 
 
El pasado 1 de Octubre apareció una entrevista en el diario Berria en el cual manifiesta su intención de grabar un nuevo disco en directo.
   Más información: Noticia en el diario Berria/ Artículo escaneado 

7-9-2004
Más traducciones de canciones  Español 
 
Terminamos de traducir la mayoría de la discografía al castellano. Hemos incluido 5 nuevos discos:
 
 - Hunkidura Kuttunak I
 - Hunkidura Kuttunak II
 - Nere ekialdean
 - Mauleko bidean... izatearen mugagabean
 - Auhen sinfonikoa
  

29-7-2004
Partituras Euskera Español English Française
 
Tenemos una nueva sección de partituras con un total de 13 canciones, para que vayáis practicando con el piano o con la guitarra (incluye acordes). Pensamos incluir algunas más.
    Más información: Partituras  

26-7-2004
Traducción de las canciones  Español 
 
Hemos comenzado con la traducción al castellano, inglés y francés de las canciones. Era una de las sugerencias que más veces se leía en el Foro, y al final nos hemos puesto manos a la obra. Por ahora éstos son los discos que hemos traducido al castellano (iremos traduciendo más paulatinamente):

 - Gaueko ele ixilen baladak
 - Zuberoa / Askatasunaren semeei
 - Pazko gauerdi ondua
 - Hitaz oroit
 

21-7-2004
Traducción al francés  Française
 
La espera ha merecido la pena y finalmente hemos tenido la ayuda de Daniel Trichine de Ziburu. Él ha traducido todas las páginas al francés por lo que le estamos muy agradecidos.
   Más información: Benito Lertxundi en francés  

24-6-2004
Disco del Kilometroak 2004  Euskera Español English Française
 
La canción Balearen bertsoak aparece en el disco de la edición 2004 del Kilometroak. Benito canta junto con los alumnos de la Ikastola de Orio.
   Más información: Discografía  

30-1-2004
Diskografia osatu dugu Euskera Español English Française
 
Hemos actualizado la página de Discografía con discos en los que BL ha participado: Bilbao 00:00h del trikitilari Kepa Junkera y dos discos de Antonio Breschi. Intentaremos incluir más información, aunque encontrar estos discos es sumamente difícil. Agradeceríamos si alguien puede mandarnos más datos. Hasta pronto. Julen y Fermin.
   Más información: Discografía  

22-5-2003
Entrevistas publicadas en el semanal Argia Euskera 
 
Revista Argia  
5 entrevistas del periodo 1969-2002 realizadas en la revista Argia
 
2002 - Benito Lertxundirekin solasean
1989 - "Kultura hitz dekoratiboa bilakatu da" - BL
1981 - Herria Depresio Sakon Batean Sartuko Balitz...!
1969 - Gaurko Kantua Euskal Herrian
1969 - Benito Lertxundi: Zorionak!
   Más información: www.argia.com 
 

12-4-2003
Benito Lertxundi actúa en Benicassim Catalá Español 
 
El sábado día 12 de Abril, en el Teatre Municipal de Benicàssim a las 22:30h dentro del ciclo Altres músiques.
Se pueden comprar las entradas a través de Telentrada o en taquilla una hora antes del concierto (dirección: Pl. Constitució, 3; Benicàssim - Teléfono: 96 430 26 05)
   Más información: www.benicassim.org - Ciclo Altres músiques PDF 

20-1-2003
¡Inauguramos la renovada página web de Benito Lertxundiren! Euskera Español Française English
 
Esta es la web de Benito Lertxundi-ri en Internet.
Este proyecto lo comenzamos en 1998, con un par de discos y mucha ilusión. Después de casi cinco años, hemos decidido renovar toda la web incluyendo los nuevos discos, más información, imágenes, canciones.... He aquí el resultado de nuestro trabajo.
   Más información: www.lertxundi.com  

12-1-2003
Actuación en el ciclo Kantuketan de Getxo Español
 
El domingo 12 de Enero, en el apartado de cantautores, con uno de nuestros cantantes más notables, Benito Lertxundi. El cantante de Orio se acercará a Getxo con su nuevo trabajo: Nire ekialdean. En este disco muestra du madurez artística explorando la poesía de Fernando Pessoa y su interés por el mar.
   Más información: www.getxo.net

14-12-2002
Benito Lertxundik atzeratu egin ditu asteburuko bi kontzertu Euskera
 
Benito Lertxundi kantariak atzeratu egin behar izan ditu asteburu honetan eskaini behar zituen bi kontzertuak, eztarrian duen arazoa dela-eta. «Ahotsa ez zaio grabe eta agudoetara iristen, eta asteburu honetan zituen kontzertuak atzeratu beharra izan du. Espero dugu hurrengo astebururako ondo izatea», azaldu zuten.
   Más información: www.gara.net