Profesores Vascos en la Red......Euskal Irakasleok Sarean

 

INTRODUCTION OF ENGLISH IN THE SECOND YEAR OF NURSERY EDUCATION

Scheme for in-service training in schools

Department of Education – Basque Government

Academic year 1999-2000

 

I. INTRODUCTION

 

 

II. SUMMARY OF DCB (National Curriculum Reform Blueprint) FOR NURSERY EDUCATION

 

1.      Aims and general objectives of Nursery Education.

2.      Characteristics of children in the second year of Nursery Education.

3.      Guidelines for teaching and learning.

4.      Fields of experience.

 

III. SCHEME FOR THE EARLY INTRODUCTION OF ENGLISH

 

1.      Justification for the project.

2.      General objectives of the project.

3.      Integrated teaching of languages: some reflections.

4.      Methodology.

4.1. Educational interactions: role of the teaching staff.

            . Role of the English language specialist.

. Role of the classroom teacher.

4.2. Social organisation of the class and distribution of time and space.

 . Grouping.

. Distribution of space.

 . Distribution of time.

            4.3. Organisation of contents.

            4.4. Teaching sequences.

4.5. Materials and teaching resources.

5.    Evaluation.

 

 

IV. SUGGESTED ACTIVITIES:

 

1.   Stories and situations.

2.      Songs and rhymes.

3.      Shows.

4.      Handicrafts.

5.      Games.

6.      Fillers.

7.      Rituals.

 

 

V. EXAMPLES:

 

1.      Development of a session.

2.      Special sessions.

 

 

BIBLIOGRAPHY


I. INTRODUCTION

 

The introduction of English in the second year of Nursery Education will become a reality in nearly all State schools in the Basque Autonomous Community during the academic year 1999-2000.

 

This document is intended to be, firstly, a springboard for reflection for those teachers who will be involved, and, secondly, to serve as an orientative guide to help put the project into practice.

 

To this end, we have considered it necessary to undertake an exhaustive study of the Diseño Curricular Base (National Curriculum Reform Blueprint) as applied to Nursery Education, reflect on its content and highlight what we consider to be essential points to be taken into account by the person specialising in English in Nursery Education. We present these conclusions in section II.

 

Later, in section III we will make specific reference to what this project involves. We will justify and explain the general objectives that we plan to achieve. We will reflect on the integrated approach to language teaching which ought to exist in every school, and on the interaction between teachers and pupils. We will also consider other aspects, such as the distribution of space and time, how contents should be organised, materials and didactic resources which will be used and the type of evaluation which can be carried out.

 

This document is the result of the reflection and discussion carried out by a group of teachers taking part in the experimental project concerning plurilingual teaching set up by the Basque Government in September 1996. Their professional experience and daily teaching practice have helped to create this document, which attempt to draw some working conclusions. However, the content of the document can, and indeed should, be modified, revised and discussed by all those people involved in the process.

 


II. SUMMARY OF THE DCB FOR NURSERY EDUCATION

 

 

1. AIMS AND OBJECTIVES OF NURSERY EDUCATION

 

The introduction of a foreign language (L3) in the second year of Nursery Education takes as its starting point:

           

“The main aim of Nursery Education is to promote child development.”

 

The Department of Education has observed the benefits that knowledge of several languages provides and has decided to start introducing L3 in Nursery Education.

 

In 1996 an experimental project to introduce English at Nursery level was put into practice in 13 Basque State schools with very favourable results.  The Department of Education has recently decided to extend this project to the remaining state schools at Nursery and Primary levels, encompassing the aims expressed in the DCB for Nursery Education:

 

“The many means of expression, especially oral language, are extremely important at this age. (...) Educational intervention at this stage, aimed at getting rid of discriminating differences, provides a stepping stone to obligatory schooling.”

 

The introduction of the L3 in the second year of Nursery Education should help children to achieve the objectives stated in the Decree of Curricular Development for Nursery Education:

 

           

a)      “Discover, get to know and progressively control their own body, forming a positive image of themselves and their sexual identity, valuing their abilities and limits of action and expression and acquiring basic habits to protect their health and well being.”

 

b)      “Progressively act more autonomously in daily activities, acquire emotional and affective security and develop their capacity for initiative and confidence in themselves.”

 

c)      “Establish relationships in a gradually widening circle, begin to listen and learn to articulate interests, points of view and contributions with the group.”

 

d)      “Establish ways of relating to adults and to their own friends, exchanging displays of affection, respecting diversity and developing the attitude to help and co-operate.”

 

e)      “Observe and explore their immediate surroundings with an attitude of curiosity and care, identify the most meaningful characteristics and properties of the elements which form their world.”

 

f)       “Learn some of the cultural norms of society and develop attitudes of respect, interest and participation towards them; begin to respect and show interest in other cultures.”

 

g)      “Be able to represent and evoke diverse aspects of their experience, either lived or imagined and express them through the symbolic possibilities offered by games and other forms of expression.”

 

h)      “Use spoken language appropriately in the different situations experienced in daily life in order to understand and be understood by others, express their own ideas, feelings, experiences and desires, make progress in the construction of meaning, control their own behaviour and influence that of others.”

i)        “Enrich and diversify their ability to express themselves via the resources and means within their reach, make contact with and appreciate different artistic phenomena appropriate to their age.”

 

 

2. CHARACTERISICS OF CHILDREN IN THE SECOND YEAR OF NURSERY

EDUCATION

 

The development of the young child demands a comprehensive response to education in all its aspects. Some of the characteristics of children in this age group are set out below.

 

 

Development of motor skills

 

-There is a constant need for movement. Games making use of motor skills need to be alternated with quieter activities, e.g. those requiring balance and co-ordination of movement.

 

-The variety of actions that the child is capable of increases due to greater hand control. Progress in using a pencil is notable.

 

 

Cognitive development

 

-The child learns to position him/herself in relation to objects.

 

-They can name different parts of the body and recognise them in a picture.

 

-Their knowledge of their world increases. Symbolic games acquire greater importance within  the group.

 

-The first signs of logical thought appear (classifying, ordering and recognising the notion of quantity).

 

-By four years old the child is much better able to distinguish between reality and fantasy. Their explanations are more real.

 

 

Linguistic development

 

-They continue to express themselves via gesture and facial expression, but their ability to communicate with spoken language improves greatly. Knowledge of their surroundings and social interaction helps them to widen their vocabulary and to structure and articulate their sentences more correctly. The child can understand more complicated explanations and stories and is able to concentrate on what an adult is saying for longer periods of time.

 

 

Affective and social development

 

 

-The child enjoys handicraft activities, painting, modelling...

 

-They oppose adults as a way of self-affirmation, but they know how to accept reasoned proposals.

 

-They are able to become part of a more or less stable group. Many pal up with a friend and become inseparable for a time.

 

-Their attitude is more receptive, but still subject to the self-centredness typical of this age group. Educational norms such as inviting him/her to hand out materials, wait their turn, share toys... will help them to overcome this.

 

-They progressively acquire greater control over everyday customs (tidying away, getting dressed and undressed, cleaning their teeth). In this way, they succeed in reducing their dependence on adults and increase their own autonomy.

 

 

3. GUIDELINES FOR TEACHING AND LEARNING

 

In the National Curriculum Reform blueprint for Nursery Education, (herein referred to as the ‘DCB’) a set of guidelines are laid down in order that educational practice coheres to the characteristics of the pupils at this age and takes the following aspects into account:

 

 

Linguistic policy

 

In this section, the DCB refers only to the two co-official languages of the Basque Autonomous Community and does not refer to a third language. However, it does contain some methodological guidelines for dealing with Basque as a second language, which are also valid for the third language.

 

“-Create an atmosphere, which fosters a feeling of security and promotes communication.

-Promote the functional and instrumental use of Basque.

-Guarantee the pupils’ comprehension of the messages addressed to them in Basque.

-Encourage the pupils’ oral production in Basque.”

 

(This part will be developed more fully in Chapter III, 2 of this document)

 

 

Dealing with mixed-ability

           

As the DCB for Nursery Education puts it:

 

“Dealing with the heterogeneous nature of the classroom supposes, on the one hand, accepting and appreciating the differences. On the other hand, it implies coming to terms with such differences and managing to develop the capabilities and skills of each and every child whatever their stage of personal development, their socio-cultural references, or their different processes and rhythms of learning. It also means accepting the wide range of results and the giving help where it is needed.”

 

For this reason, when planning the English language specialist’s role in the classroom, both the different outcomes to the activities proposed and the special educational needs that might arise, will be taken into account.

 

 

 

 

 

Affectivity and social relations

 

  In this chapter DCB states the following:

 

“...the need for affection is as basic a human instinct as eating or protecting. Young children require a constant, stable relationship with those who answer their needs for care, protection, exploration and games. These relationships produce feelings of well -being, confidence and security.”

 

Further on, it continues in this way:

 

“There is no place for the impersonal or mechanical in the Nursery School. Children need an adult ready and willing to provide an affective relationship.”

 

Another very interesting point mentioned is as follows:

 

“Children actively seek out social stimulus, and when they live a situation in which they have to share the central figure of reference and where they do not have exclusive access to that figure, it helps them to restructure their egocentric position and develop new forms of interaction in which they learn to wait, to retain their frustration and to think about others.”

 

 

The English teacher must keep this affective need in mind in her day-to-day dealing with the pupils and be affectionate with each one.

 

 

Relationships with parents

 

  The English specialist must stay in touch with the family and share the responsibility for her teaching with the rest of the teachers involved.

 

“The school needs to know the family situation if its educational policies are going to make sense and be of personal value to the children. A continuous, rather than sporadic, collaboration between the Nursery School and the family is necessary to establish the roles of both parties, and ways in which they can participate and co-operate.” (DCB)

 

On the other hand, experience has shown that families are extremely interested in this early introduction to English. It is easy to use the existing network of communication (form meetings, School Board, Parents’ Association etc.) to exchange information, not just between school and family, but also between all the parties that make up the school community.

 

 

A comprehensive ‘whole’ child approach

 

  We feel it is important to highlight the following extract from the DCB.

 

“One of the aspects which stands out most in this stage of education, is that children at this age express themselves and relate to each other and learn in a ‘whole’ way. This is seen in their expressiveness, their way of being and interacting with the world that surrounds them. As they develop their whole selves, all the affective-emotional, sensory-motor, social-relational and cognitive-linguistic dimensions are linked in such a way as to be impossible to develop separately.

 

Since children work as an integrated and unified whole, the Nursery School will create an educational framework in which their experiences take place in a way which includes and integrates all the dimensions of their development, without ignoring any or dealing with them separately. This means that school activities and experiences should allow the children to put into practice and develop their different personal resources and whole selves.”

 

For this reason, the introduction of English should not be an element that is additional to, or independent of the normal educational framework of the school.Thus, the whole learning approach is related to meaningful learning.

 

“... this does not mean the accumulation and juxtaposition of learning experiences but rather establishing meaningful connections between what has already been learnt in previous situations and experiences, and the forthcoming information of new experiences. The children’s schemata of action and thinking will restructure and change gradually and progressively as they assimilate and relate the new information to their previous schemata.” (DCB)

 

Therefore, in order forchildren to learn in a meaningful way, the introduction of the L3 should promote experiences and activities that make sense to them in a real and affective way. In other words, that children can relate learning to their own interests and experoences which actively involve them

 

 

Relevance of the action:

 

The following guidelines are to be found in the DCB concerning this point:

 

              “Children start to know themselves and the reality that surrounds them through manipulating, playing and experimenting with physical and social aspects of their environment. The importance of the action lies in the fact that it is the focal point and the driving force behind the process of learning development.”

 

Further on, it reminds us that:

 

              “...the need to act should not lead us into senseless action, but rather to propose meaningful, useful and varied experiences.”

 

 

Organisation of space, time and material resources:

 

In order to make decisions about the organisation of the class, the following aspects should be kept in mind:

 

·        The autonomy of the young child, within different activity areas.

·        The mixed rates of working and interests.

·        The balance between more demanding and more relaxed moments in response to the needs of the child and the school.

·        Dealing with the individual and dealing with the group.

·        Observation.

 

 

4. FIELDS OF EXPERIENCE

 

In this first phase of child development, the educational programme is closely linked to the experiences that the children live and in this way they can assimilate certain knowledge, values and attitudes. This fact asks for the distribution of the pedagogic action into fields of experience, which contrasts with the “fields of knowledge” proposed for primary and secondary studies.

 

In Nursery Education, the proposal for working on concepts, processes and skills, attitudes, values and rules is included in three fields of general experience:

 

The field of identity and personal autonomy: includes all the knowledge that the children assimilate step by step about themselves and which guides them to an understanding of their self-image and confirmation of their possibilities and limitations. Their progress in fine motor skills and their growing concept of ‘self’ and personal autonomy helps them to understand where they differ from others.

 

The physical and social field: includes all the knowledge gained from the physical and social world. In other words, all the elements that children are in contact with daily: objects, people, animals, plants, machines... It also includes those relationships that they form with the social groups they belong to: the family, the school, friends... and related situations: parties, special events...

 

The field of communication and representation: looks at all those forms of communication which help to establish the child and their environment. We refer not only to verbal language but also to body language, handicraft, musical and mathematical language. By these means, the child can get to know, communicate and represent knowledge and relationships between things, as well as feelings and experiences. This should be achieved within playful and creative contexts. These fields are closely inter-related and naming them individually does not imply that they should be worked on separately.


III. SCHEME FOR THE EARLY INTRODUCTION OF ENGLISH

 

 

1. JUSTIFICATION FOR THE PROJECT

 

As the demand for English to be taught at school continues to rise, many schools have introduced the teaching of English to Nursery-aged children with whatever resources they have available and without adequate external help and expertise.  It is therfore logical that the Department of Education should provide administrative channels and an appropriate methodological orientation for schools in the foreseable future.

 

During the academic years (1996-1999) a pilot scheme was carried out in 13 schools in the Basque Autonomous Community. The decision made after these three years of experimentation was that, with the right methodology, fruitful learning experiences were possible. The positive lessons learned are therefore being made available to other schools to use as starting points and points of reflection.

 

As mentioned in the circular that the authorities from Educational Innovation sent to all the schools about the early introduction of English, and based on the ideas and opinions of specialists in this area, our bi-lingual education favours the learning of a third language because of the positive transfer that takes place between the languages that the children already know and the new language. Our ultimate aim is to obtain the best possible level of proficiency in English by the end of compulsory Secondary schooling. However, it is also our aim to optimise the home language and the school language.

 

It is very important to point out that the contact with another new language at this age will help the child to understand other cultures and perspectives better. Furthermore, introducing a different code through games and motivating activities will help to stimulate learning strategies which will be beneficial to the child’s cognitive development.

           

           

2. GENERAL OBJECTIVES

 

The outcomes that we aim to foster in the pupils are as follows:

 

1.       To understand the message of some oral texts in English (rhymes, songs, stories, descriptions, instructions, errands etc.) that are accessible and meaningful to children at this age and are related to their ideas, experiences and interests, and also to appreciate their cultural value.

 

2.       To use both verbal and non-verbal resources (signs, pointing, gesture, looks, mime etc.) to interpret messages that have varying communicative intentions (that arise in the classroom or from some other field of social communication).

 

3.       To take part actively in normal linguistic interactions (reaction or reply to messages received) that might arise in the foreign language class respecting the rules that govern the language (pronunciation, intonation, rhythm etc.) or some social conventions of communication (gestures, seating...).

 

4.       To show interest and curiosity in the foreign language and develop positive attitudes towards the different uses of the language (formal and informal).

 

5.       To recognise linguistic diversity and realise that languages, and the different ways they are used, are used to satisfy the need to communicate between people.

3. SOME REFLECTIONS ON THE INTEGRATED APPROACH TO LANGUAGES

 

“According to recent research on multilingualism, the acquisition of more than two languages is feasible in both the natural, and school, environments and does not pose problems in  either cognitive or linguistic development.” (Cenoz & Genesse, 1998)

 

If there are problems, the causes are not in the number of languages that the children are exposed to, but rather in the lack of coherence in the process of teaching and learning each of them. The three languages should not be dealt with in contradictory ways (with grammatical, functional, task-based approaches etc.) but rather there should be a general plan common to all three, where the conceptual, procesual and attitudinal concepts in the field of Communication and Representation are co-ordinated.

 

“The acquisition of a language is not an isolated phenomenon. It is related to the acquisition of other languages, and therefore it is important to look at all the languages involved when studying attitudes in multilingual acquisition.” (Cenoz, 2000)

 

“The acquisition of English in the Basque Country supposes taking on a third language in a bi-lingual educational context. This context justifies the need to compare aspects related to the acquisition of English with those of the other languages in the community.” (Cenoz, 2000)

 

The early introduction of English requires an analysis and adaptation of the project in every school: of the general objectives of each language, of the common methodological plan, of the time for each language, the spaces that they will use, and the different fields for using the language.

 

“In an early multi-lingualism situation, it is vital that the school establishes both general and specific linguistic objectives for each two year cycle for Basque, Spanish and English. Furthermore, depending on the sociolinguistic context, the different characteristics of each school and the hours allotted to each language, the objectives will be different for the languages (…) An important aspect of early multilingualism and one that has received a great deal of attention in some schools, is the co-ordination between the syllabuses in the three languages in order to promote the inter-dependence between the languages and make the most of cognitive and metalinguistic advantages.” (Cenoz, 1998)

 

file:///C:/Mis documentos/j.m.f.b/erloju11.jpg

For example, in Nursery Education, as well as in Primary and Secondary Education, we must bear in mind that:

 

“... languages are learnt when you do things that are meaningful for those that learn them, and at the same time that somebody teaches these things.” (Vila, 1997)

 

Another example is the treatment given to written and oral texts. The English language should be using the same approach as with Basque or Spanish (Psychogenesis, Phonemeic approaches...).

 

4. METHODOLOGY

 

 

4.1. EDUCATIONAL INTERACTIONS: ROLE OF THE TEACHING STAFF

 

Role of the English language specialist

 

The specialist teacher forms part of the staff of the school and as such s/he should be integrated in the appropriate teaching team, in this case the Nursery Education team. S/he should attend and participate in the co-ordination meetings established by the school. In these meetings, the English specialist will work as all the other members of the group, collecting and giving information, opinions, and proposals about how the levels are working, the organisation of the classroom, and the characteristics and needs of the pupils.

 

In a school which has more than one group in any level, or two or more English specialists, we recommend that one teacher works with Nursery Education and the first cycle of Primary, and the other teacher works with the second and third cycles of Primary. However, there should be time, within the school timetable, for co-ordination among teachers.

 

Based on the premise “one person – one language”, the specialist will use only English in the classroom. It is also seen as opportune to extend the use of English to other moments and places within the school context (playgrounds, corridors...). The whole school committee should however, discuss ideas for this type of proposal. The aim here would be to extend the formal use of English to areas outside the classroom in order to promote individual or group production. However, in reality, the specialist may find that the situation requires the use of Basque or Spanish. The communicative and affective function of language with the pupils, with the other teachers, with the ancillary staff and the parents should always be the main concern. In this way, the children have a model of a person who uses different languages to communicate.

 

In many cases, the English specialists have spent their teaching careers working with the second and third cycles of Primary. They are not Nursery specialists. It is, therefore, important to take measures to ensure that their understanding of Nursery and the first cycle of Primary be more effective. In the first place, the specialist needs to collaborate with the classroom teacher. The specialist could go into the class and share some sessions with the classroom teacher in September to get an idea of the class dynamic and the everyday work of the Nursery class. In this way, when the English classes start at the beginning of October (when the full school day commences) they will have a clearer idea of the tasks they will have to carry out during the school year.

 

During the first term, it is advisable to have the classroom teacher in the classroom as well, to work together and to establish a link between the classroom teacher, specialist and pupils. The specialist will be responsible for the session but will be able to count on the classroom teacher’s support. The presence in the classroom and the type of support given should be decided on in the meetings with the teachers of the cycle.

 

The English specialist must keep in mind that in Nursery Education, the affective factor and level of personal satisfaction are of primary importance. For this reason, they must establish a warm, affectionate relationship with each and every child. In this way, the children will feel more secure and gain confidence to take risks.

 

Since the aim at this age is not oral production, but rather to create a motivating atmosphere towards the English language by means of contextualised and meaningful exposure, every effort must be made to provide authentic learning and communicative situations, so that the pupils gradually, as they feel more confident, can begin to produce orally. Language production should never be forced and cultural and linguistic backgrounds (Basque, Spanish, Galician, Arab, etc.) should be respected and valued.

 

Finally, with respect to error correction, it is worth pointing out that errors and cross-language interference are part and parcel of the learning process, and are therefore a positive sign that the assimilation of the new language is taking place. As the DCB for Nursery Education points out, errors are signs of the process of active construction of the language and immediate corrections based on artificial repetition should be avoidedbecause they interrupt the flow of communication and the desire to communicate.

 
Role of the classroom teacher

 

The co-operation of the classroom teachers is vital for the development of the project, especially since the aim of the project is to have the foreign language integrated into the curriculum for Nursery Education in each centre.

 

The attitude that the classroom teacher displays towards the English class is of paramount importance: s/he can prepare and encourage the children at the start of a session, greet the specialist in English when they come into the classroom, participate in activities, and appraise the progress of her/his group of pupils.

 

We propose that the educational activity carried out in the classroom be the fruit of the collaboration between the classroom teacher and specialist, and that they act together. It would therefore be very useful if the Nursery classroom teacher had some knowledge of English.

 

 

4.2. SOCIAL ORGANISATION OF THE CLASS AND DISTRIBUTION OF TIME AND SPACE

 

Grouping

 

Different types of grouping should be used in the classroom depending on the activity and on the aim which you hope to achieve. Each type of grouping favours a specific type of learning, and therefore during the school year it is worth thinking about types of groupings when planning activities.

 

The organisation should:

 

-Promote interaction between the teacher and pupils and between the pupils themselves.

-Encourage the learning of co-operation between equals.

-Develop the autonomy of the pupils.

-Be based on principles of heterogeneity and homogeneity depending on the characteristics of the pupils, the teaching/learning activities and the factors which are influential in the school and classroom. 

 

For the above reasons, we have planned activities for the whole group (stories, games, dances, etc.), others for small groups or pairs (making up stories, posters...) and others for individual work (products to be taken home etc.).

 

In each session, one child in the group will be in charge as ‘monitor’ (it should be the same person who has the responsibility on that day in the classroom). Their responsibilities will gradually increase as the year goes on: giving out material, getting the pupils into groups...

 

 

Distribution of space

 

Some guidelines for distributing the space in the classroom are outlined below:

 

On the one hand, we recommend that the English class takes place in the children’s normal classroom. We thereby fulfil a double objective: the children feel secure since they are familiar with the space and the rules that govern it, and it makes it easier for the specialist to use the information surrounding the children.

 

It is important to differentiate between two physical areas of the classroom:

 

-One for activities with the whole group: story telling, games and physical activities such as dance...

-Another area for small group or individual work (the corners normally used in Nursery Education can be put to good use here).

 

It is also important to think about a space in which to keep material and unfinished work.

 

Any exhibition of work done in English should be displayed alongside work done in Euskera or Spanish.

 

As far as possible, it is desirable that products of the English class be displayed outside the classroom (in corridors, playgrounds, etc.) to show the pupils their value as a means of communication.

 

 

Distribution of the time

 

As we have mentioned above, the time distribution will be in three sessions of ½ hour per week. That is not to say that we think this is the only valid distribution of time. We do, however, recommend that the session be immediately after the break or first thing in the afternoon in order to avoid interfering with the work of the classroom teacher with her/his pupils.

 

However, in order to ensure that the sessions really last 30 minutes, we propose that the teacher be allowed 5 minutes between classes to give them time to tidy up, put things away and prepare whatever material is necessary for the next session.

 

The specific characteristics of each school should be taken into consideration since most of them have more than one class for each year group and the specialist has to work in more than one year. It is vital that the Nursery team, English teachers and School Board agree on his/her timetable.

 

 

4.3. ORGANISATION OF CONTENTS

 

Any project intended for the Nursery stage of Education must take as its basic starting point, a way of working that deals with the different types of content (concepts, procedures and attitudes) and the three areas of experience for this stage as laid down in the DCB: Identity and Personal Autonomy, Social and Physical environment and Communication and Representation, in a holistic and cross-curricular manner.

 

In the English sessions, therefore, we propose an approach that combines the areas and contents in activities that are meaningful for children at this age.

 

 

The article "Eleaniztasun Proiektua Kueto Eskolan" points out:

 

"... we take the characteristics and attainment outcomes of the children in Nursery Education as the starting point. We want to integrate the active methodology used nowadays in language teaching into the dynamic of this stage.

A language is, for children at this age, a tool to be used, and it is the job of the teacher to create the right situations (games, stories, poems, songs, etc.) to make this possible. On the other hand, the more natural these situations are, the easier the use, since the language is produced more spontaneously.

The specialist teache